Сегодня дочитала книгу Сары Лотц "День четвертый". Начала читать, потому что на обложке была фраза Стивена Кинга"Невозможно отложить, захватывает" Меня особо не захватило. Но один раз прочесть можно. Да и книги самого Кинга для м еня не являются шедеврами. Я его некоторые вещи, такие, Как "Кладбище домашних животных", "Оно" и еще пару романов читала в оригинале. Думала, что в переводе они теряют свою силу. Но,вижу, чем дальше, тем больше бреда. "Ловец снов" и "Оно" достали описаниями нечистот. Меня это не впечатляет, вызывает чувство отвращения.